海外版の作品名を調べるには

海外版の名前はWikipediaで簡単に調べられます。海外版のタイトルを検索するためのサービスはありますが、ここではマイナーな作品や他の分野でも使用できるWikipediaを使います。

日本の作品が外国向けに発売されるとき、ローマ字表記になることはほとんどありません。英語に翻訳されていたり、元とまったく違うタイトルが付いていることもあります。ローマ字で検索しても出てくることはありますが、基本的には英語版の作品名で検索する必要があります。

たとえば、「千と千尋の神隠し」は「Spirited Away」というまったく別のタイトルに、「魔女の宅急便」は「Kiki's Delivery Service(キキの宅急便)」という別のタイトルになっています。

原題英語版商品ページ
風の谷のナウシカ Nausicaä of the Valley of the Wind アメリカ/イギリス
千と千尋の神隠し Spirited Away アメリカ/イギリス
となりのトトロ My Neighbor Totoro アメリカ/イギリス
魔女の宅急便 Kiki's Delivery Service アメリカ/イギリス(英語のみ)

Wikipediaで調べる

調べ方

  1. 日本語版Wikipediaの該当ページを開く(例:千と千尋の神隠し/魔女の宅急便)
  2. 左側の一番下にある「その他の言語」からEnglishを選ぶ
  3. リンク先ページのタイトルで商品を検索する

海外版Wikipediaへのリンク

Wikipediaのその他の言語

英語版Wikipediaのページ

英語版(English)のリンクを開いてみると「千と千尋の神隠し」は「Spirited Away」のページに、「魔女の宅急便」は「Kiki's Delivery Service」に移動します。

それぞれのタイトルが英語版の名前なので、このキーワードで検索すれば目的の商品を見つけられます。

千と千尋の神隠し Wikipedia英語版

魔女の宅急便 Wikipedia英語版